Moroso
Moroso Little Albert 扶手椅
連續流動的曲線,一種無需將鉛筆從紙上提起的圖像形式。 最初是一個為雕塑提供靈感的“甜甜圈”:被壓扁並重新加工,使用諷刺意味超越了通常的工業設計方法。 然後是這件作品本身:內部玻璃纖維框架上的填充物和按尺寸縫製的內飾揭示了設計的技術和表現力優點之間的相互作用。 它永無止境的線條是敏感而強烈的,表面與形式、身體與皮膚之間的完美協調。 織物伸入其周圍的空間,放大並增強了作品的重要性,但又不會中斷或壓倒其流動性。
Moroso Little Albert Armchair
A continuous flow of curving lines, an image-form drawn without ever lifting the pencil off the paper. Originally a ‘doughnut’ which provided inspiration for a sculpture: squashed, and reworked, using irony to go beyond the usual approach to industrial design. Then the piece itself: the padding and sewn-to-measure upholstery over an inner fibreglass frame reveal the interaction between the technical and expressive merits of the design. Its never-ending lines are sensitive but strong, perfect consonance between surface and form, body and skin. The fabric reaches out into the space around it magnifying and reinforcing the materiality of the piece yet without interrupting or overpowering its fluidity.
歐洲品牌整合輸入 滿足您多樣化的需求
藍寶堅尼床墊記憶枕獨家代理
alcarol藝術家具獨家代理
Masha歐洲家具進口
電子信箱 masha@carinocasa.it